/ jueves 8 de agosto de 2019

María Reyna exalta el valor de las lenguas

La soprano dice sentirse orgullosa de su lengua y de transmitir con ella emociones

La soprano María Reyna dice que en sus conciertos, donde canta melodías en español y mixe, la gente se le acerca después de estos y le comenta: “No entiendo lo que dices pero se me enchina la piel”, lo cual la hace sentirse orgullosa de su lengua y de transmitir con ella emociones, al grado que Natalio Hernández al escucharla, quiere hacer el proyecto de la grabación de una de las canciones que ella interpreta titulada Coincidir, también en náhuatl.

El presidente de la Fundación Cultural Macuilxochitl A.C., comentó que le gustaría que del tema se hicieran las tres versiones: en castellano, mixe y náhuatl, para que la gente conozca las posibilidades y alcances de las lenguas originarias en las bellas artes.

El poeta asistió a la presentación del programa televisivo Lengua de Tierra, en la que también asistieron: María Reyna, quien es la protagonista del primer capítulo, Mardonio Carballo, director general de Culturas Populares Indígenas y Urbanas de la Secretaría de Cultura Federal, José Alfonso Suárez del Real, Secretario de Cultural de la Ciudad de México y el director general del Sistema Público de Radiodifusión de la capital, Diego Antonio Saturno García. La serie que se estrenó ayer y consta de 13 capítulos.

Durante el evento, Mardonio Carballo destacó al ser el Año Internacional de las Lenguas Indígenas, qué estas tienen que estar en los medios públicos "es un derecho" y cabe destacar que la serie también conmemorá el Día Internacional de los Pueblos Indígenas, este 9 de agosto.

La soprano María Reyna dice que en sus conciertos, donde canta melodías en español y mixe, la gente se le acerca después de estos y le comenta: “No entiendo lo que dices pero se me enchina la piel”, lo cual la hace sentirse orgullosa de su lengua y de transmitir con ella emociones, al grado que Natalio Hernández al escucharla, quiere hacer el proyecto de la grabación de una de las canciones que ella interpreta titulada Coincidir, también en náhuatl.

El presidente de la Fundación Cultural Macuilxochitl A.C., comentó que le gustaría que del tema se hicieran las tres versiones: en castellano, mixe y náhuatl, para que la gente conozca las posibilidades y alcances de las lenguas originarias en las bellas artes.

El poeta asistió a la presentación del programa televisivo Lengua de Tierra, en la que también asistieron: María Reyna, quien es la protagonista del primer capítulo, Mardonio Carballo, director general de Culturas Populares Indígenas y Urbanas de la Secretaría de Cultura Federal, José Alfonso Suárez del Real, Secretario de Cultural de la Ciudad de México y el director general del Sistema Público de Radiodifusión de la capital, Diego Antonio Saturno García. La serie que se estrenó ayer y consta de 13 capítulos.

Durante el evento, Mardonio Carballo destacó al ser el Año Internacional de las Lenguas Indígenas, qué estas tienen que estar en los medios públicos "es un derecho" y cabe destacar que la serie también conmemorá el Día Internacional de los Pueblos Indígenas, este 9 de agosto.

Policiaca

Tula: Policía bancario frustra asalto en gasolinera

Hirió de bala a un presunto delincuente luego que estos abrieran fuego

Elecciones 2024

Siete candidatos tienen protección en Hidalgo

Uno es contendientes federal, mientras que seis en ayuntamientos, informó gobierno estatal

Local

La Canaco pide mejorar la Plaza Independencia de Pachuca

La finalidad es lograr que cambie la imagen que se tiene este espacio en donde se encuentra el reloj monumental

Local

“Mano dura contra la basura” promete Lalo Medécigo

El candidato de Morena a la presidencia municipal de Mineral de la Reforma visitó las comunidades de San Guillermo y Dos Carlos

Local

Temporada de ciclones y huracanes: ¿Cuándo inicia?

Estiman lluvias regulares a partir del 15 de mayo en Hidalgo

Local

Faltara agua en varias colonias de Pachuca este fin de semana

Anuncia la Caasim afectaciones en líneas de conducción de agua