Mujeres de Santa Ana promueven su cultura

Las ponentes hablaron sobre los métodos para transmitir la lengua materna (otomí en su variante de ñuhu), caracterizada por la pronunciación lenta

CONCEPCIÓN OCÁDIZ

  · martes 8 de octubre de 2019

Con un amplio compendio de talleres, ponencias, presentaciones de cantos, relatos, rezos y danzas en lenguas maternas de los pueblos, celebrada en la Ciudad de México.

Lilia Pazarán y Elvira Gil, acudieron en representación de Santa Ana Hueytlalpan, comunidad de Tulancingo, a la Feria Internacional del Libro de Antropología e Historia celebrada en las instalaciones del Museo de Antropología e Historia de la Ciudad de México.

Relataron usos y costumbres entre las que destacaron la celebración de Carnaval, así como Rituales de Casamiento, Día de Muertos y Festividades en diversos periodos del año que se caracterizan por preservar el legado de los ancestros.

También abordaron dentro de estas actividades, durante este fin de semana, la importancia de la música tradicional donde se mostraron los instrumentos locales (tambor y flauta) con los que se acompañan algunas fiestas comunitarias.

Las ponentes hablaron sobre los métodos para transmitir la lengua materna (otomí en su variante de ñuhu), caracterizada por la pronunciación lenta.

Riqueza cultural, dijeron que representa a este municipio, sobre todo a uno de sus pueblos indígenas.

Además, detallaron el traje femenino, dijeron que la falda, faja campesina y listones de colores además de reboso y collares de perlas, así como una blusa bordada por las artesanas de la comunidad, aún se preservan en el uso.

Lilia y Elvira, exaltaron las figuras emblemáticas del tradicional Carnaval de Santa Ana con “monstruos salvajes, calaveras y diablos”

Las mujeres de Santa Ana, fueron moderadas en su ponencia por Estrella Rubio Fernández, del Centro Morelense de las Artes, con quien se tiene previstas otras actividades referentes a la promoción de los pueblos indígenas.

TEMAS