/ viernes 13 de mayo de 2022

En Acaxochitlán, intérpretes indígenas buscan certificación

El objetivo es preservar la lengua materna y aumentar el número de traductores, pues sólo hay uno

De 35 aspirantes para certificarse como traductores de lengua indígena náhuatl, 15 están en etapa final de evaluación, quienes buscan fortalecer y revitalizar la lengua materna en Acaxochitlán.

La próxima semana realizarán la evaluación de competencias para dar paso a la certificación de las personas interesadas para certificarse en Interpretación de Lengua Indígena al español y viceversa en el ámbito de procuración y administración de justicia, informó la titular de Pueblos Indígenas, María Hernández González.

Destacó que el objetivo es preservar el dialecto y de incrementar el número de traductores, pues actualmente sólo tienen dos personas registradas en el Padrón Nacional de Intérpretes y Traductores en Lenguas Indígenas.

En esta última fase, refirió Hernández González, los aspirantes mostrarán sus conocimientos, habilidades y aptitudes pertinentes para realizar las funciones de intérpretes y traductores de la lengua náhuatl y representar al municipio.

Las personas que participan en esta certificación son de las comunidades del Tejocotal, Santa Catarina, Los Reyes y Coyametepec, además hay dos aspirantes de Pahuatlán y Xaltepuxtla del estado de Puebla a quienes se les dio la posibilidad de participar.

Hernández González anunció que está en puerta la segunda convocatoria de traductores dirigido a maestros de las escuelas que hay en el municipio, debido a que este sector es importante para preservar usos y costumbres de la región.

Esperan a más de 70 profesores interesados en certificarse como traductores de lengua indígena, por lo que ya socializan el tema con ellos.

También te puede interesar: Campañas, en lengua indígena

Informó que los intérpretes serán certificados por Centro Estatal de Lenguas y Culturas Indígenas (CELCI) y el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI).

De 35 aspirantes para certificarse como traductores de lengua indígena náhuatl, 15 están en etapa final de evaluación, quienes buscan fortalecer y revitalizar la lengua materna en Acaxochitlán.

La próxima semana realizarán la evaluación de competencias para dar paso a la certificación de las personas interesadas para certificarse en Interpretación de Lengua Indígena al español y viceversa en el ámbito de procuración y administración de justicia, informó la titular de Pueblos Indígenas, María Hernández González.

Destacó que el objetivo es preservar el dialecto y de incrementar el número de traductores, pues actualmente sólo tienen dos personas registradas en el Padrón Nacional de Intérpretes y Traductores en Lenguas Indígenas.

En esta última fase, refirió Hernández González, los aspirantes mostrarán sus conocimientos, habilidades y aptitudes pertinentes para realizar las funciones de intérpretes y traductores de la lengua náhuatl y representar al municipio.

Las personas que participan en esta certificación son de las comunidades del Tejocotal, Santa Catarina, Los Reyes y Coyametepec, además hay dos aspirantes de Pahuatlán y Xaltepuxtla del estado de Puebla a quienes se les dio la posibilidad de participar.

Hernández González anunció que está en puerta la segunda convocatoria de traductores dirigido a maestros de las escuelas que hay en el municipio, debido a que este sector es importante para preservar usos y costumbres de la región.

Esperan a más de 70 profesores interesados en certificarse como traductores de lengua indígena, por lo que ya socializan el tema con ellos.

También te puede interesar: Campañas, en lengua indígena

Informó que los intérpretes serán certificados por Centro Estatal de Lenguas y Culturas Indígenas (CELCI) y el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI).

Policiaca

Vuelca auto en bulevar Minero

No se reportaron personas lesionadas en este percance

Local

En Hidalgo, 60 mil trabajadores podrán cambiar su crédito a pesos

Mediante la Ventanilla Única de Responsabilidad Compartida todos los créditos de vivienda tener mejores tasas de interés y pagos fijos

Local

Menchaca signa manifiesto migrante

Pidió un minuto de silencio por los niños asesinados en Texas y los migrantes acaecidos en su búsqueda de cruzar la frontera

Regional

SEPH sustituye a directora tras paro de docentes y padres

Se envió a un docente que atenderá la dirección en tanto designan un titular

Deportes

Pachuca cayó 2-0 en la ida

Una anotación de Reyes y una de Julián Quiñones le dieron la ventaja al Atlas

Deportes

La afición tuza presente en el estadio Jalisco en la final

Un grupo de seguidores del Pachuca se ubicó detrás de la portería sur

Local

Finaliza tercer debate de aspirantes a gubernatura

El debate se celebró en un auditorio ubicado al sur de la ciudad de Pachuca

Sociedad

Ningún funcionario intimidó a manifestantes de UdeG: Enrique Alfaro

El Gobernador Enrique Alfaro lamentó que el grupo de poder que controla a la UdeG siga usando el tema de los recursos para tratar de mantenerse